Examen de Latín II de Cataluña (PAU de 2023)
Comunidad Autónoma | Cataluña |
---|---|
Asignatura | Latín II |
Convocatoria | Extraordinaria de 2023 |
Fase | Acceso Admisión |
Temas mencionados new_releases
Sintagma nominal
En sintaxis, sintagma nominal es el sintagma o grupo de palabras que forma un constituyente sintáctico maximal, cuyo núcleo está constituido por un nombre (sustantivo, pronombre o palabra sustantivada) o pronombre (si no se considera el sintagma determinante como categoría aparte). También se le llama frase nominal (FN). Usualmente designa alguno de los participantes en la predicación verbal.
Fuente: wikipedia.orgJesús Moncada
(Mequinenza, Zaragoza; 1 de diciembre de 1941 - Barcelona; 13 de junio de 2005) fue un escritor español en lengua catalana.
Fuente: wikipedia.orgJohn William Waterhouse
John William Waterhouse (Roma, 6 de abril de 1849 - Londres, 10 de febrero de 1917) fue un pintor británico. Hijo de artistas, sus comienzos como pintor estuvieron influidos por el neoclasicismo victoriano. En la fase siguiente, se convierte en un pintor prerrafaelita. Más tarde estuvo atraído por el plenairismo de los impresionistas franceses. Si al principio de su carrera se dedicó a temas de la antigüedad clásica, más adelante abordó los literarios, siempre con un estilo suave y misterioso, imbuido de romanticismo, que permiten encuadrarlo dentro del simbolismo. Pintor famoso en vida, su fama decayó durante el. Sin embargo, a fines de esta centuria se produjo una revaloralización de sus aportes a la historia de la pintura.
Fuente: wikipedia.orgLloá
Lloá (oficialmente y en catalán El Lloar) es un municipio español de la provincia de Tarragona, en la comarca catalana del Priorato.
Fuente: wikipedia.orgDev-Em
Dev-Em es un personaje ficticio que aparece en las historietas de DC Comics. Su primer aparición ocurrió en Adventure Comics N° 287.
Fuente: wikipedia.orgDura lex, sed lex
Dura lex, sed lex es una expresión latina, originaria del Derecho romano, que traducida literalmente significa dura ley pero la ley da se. En español, su traducción sería "dura es la ley, pero es la ley” (haciendo entender la misma en un contexto de aplicación inevitable, incluso aunque resulte desfavorable).
Fuente: wikipedia.org